Grigio Dolore (Grey Sorrow)

Translation of Clark Ashton Smith by Francesco Bruni e Bruno Aliotta

Spesso, nei dorati giorni di novembre, incontro tra le morte rose del giardino il fantasma di un vecchio dolore- un grigio dolore fioco come la bruma autunnale- come una fluttuante bruma che una volta fu una pioggia di lacrime. Qui, attraverso il lungo declinare del meriggio, cammino tra le rose con il fantasma del mio dolore la cui semi-dimenticata, semi-invisibile forma diviene più fioca e indistinta, finché non riconosco più la sua faccia dopo il crepuscolo, né la sua voce dopo il vento della sera.

English original: Grigio Dolore (Grey Sorrow)

Top of Page