L'assenza della Musa (The Absence of the Muse)

Translation of Clark Ashton Smith by Matteo Di Corinto

Oh Musa, dove ti attardi?
In qualche landa di Saturno, illuminata dalle lune e dalle gialle ninfee?
Od in quale grande capitale di Marte,
ascoltando i gong di cupo, occulto comando,
e le trombe soffiate da una sconosciuta sponda all'altra
di continenti fronteggiantesi in vecchie guerre
a cui primevi sovrani dettero inizio?

Oppure, sopra gli atolli di rifluenti mari di Venere
dalla sabbia fatta di frantumata madreperla dalle mille iridescenze
cogli i tuoi fiori tra le purpuree alghe marine
e rose di blu-corallo per la tua chioma?

O forse, volata oltre il ruggente zodiaco,
traduci tu il racconto delle terrene novelle
e delle terrestri canzoni ai musicanti di Antares?

English original: L'assenza della Musa (The Absence of the Muse)

Top of Page