Amore Tardivo (Belated love)

Translation of Clark Ashton Smith by Francesco Bruni e Bruno Aliotta

Ah, ahimé, perché l'Amore è rimasto addormentato,
E' rimasto troppo a lungo in qualche recinto di Circe -
Fino a quando sulle sue ali di sogno la rosa rovinata
E' caduta leggermente, e le foglie della rosa rossa erano folte.
Ah, ahimé, perché l'amore è tardivo:
Errante lontano, solo, non sappiamo dove,
Ha trovato i bianchi e purpurei papaveri belli,
Né ha sentito l'estate passare molesta.
Dolce Amore, possiamo perdonare il tuo oziare?
L'aurea estate, come un sogno all'alba,
Cambia, e dai nostri infuocati occhi se n'è andata,
E lascia il grigio autunno.... Abbiamo sentito la tua ala
Ma con un suono di singhiozzo: cuore sul cuore,
Nei nostri stessi singhiozzi sentiamo la tua ala partire.

English original: Amore Tardivo (Belated love)

Top of Page